18 posts

☀Друзья! По многочисленным просьбам мы вновь начинаем набор в НОВУЮ СОЦИАЛЬНУЮ группу изучения японского языка! Все подробности = ниже!🇯🇵🙏🏻
Show more
Мы знаем, что многие не могли потянуть цену курса, даже со скидками. И теперь, этой весной, мы открываем двери в нашу школу каждому = приходите и обучайтесь в нашей Школе Японского Языка.

Да, это полный курс, не короткий, не упрощенный = мы пойдем по полноценной программе фундаментальной подготовки, начиная с N5 уровня международного экзамена, освоим его, потом сдадим (по желанию), получим диплом, далее освоим N4, N3, N2 и N1 уровни. Мы будем много читать, много писать, а чуть позже = говорить.

ЧТО ВАМ НЕОБХОДИМО СДЕЛАТЬ?

1) Каждый, кто хочет заниматься в нашем дружном коллективе = напишите, пожалуйста, нашему администратору Рену https://vk.com/rensunny в личные письма с пометкой «хочу в социальный поток» и несколькими предложениями ПОЧЕМУ вы хотите заниматься на Курсе. Так мы будем понимать вашу мотивацию, а вы будете относиться к ней серьезнее.

2) Лекции выходят 1 раз в неделю в виде "мастер-классов" под запись = грамматика, письменность, разбор новых текстов, домашние задания. После каждой лекции мы будем ждать от вас обратную связь и выполненные работы = мы идем на результат в уникальной группе, поэтому используйте эту возможность по максимуму!

3) Вход в социальную группу 2022 года осуществляется по модели "Плати сколько можешь" = вы сами определяете для себя минимальную и максимальную планку, согласно вашей ситуации и ощущениям в моменте здесь и сейчас. Обучение проходит по системе краудфандинга в сфере образования. Т.е. вы вносите каждый месяц ту сумму, которую считаете уместной и комфортной для себя. Каждый сам решает какая сумма ему кажется правильной конкретно в данном месяце. По нашей традиции внутри школы оплату совершают в конце календарного месяца, на стыке с новым месяцем.

Друзья, пишите в личные письма администратору! »»» И зовите всех своих друзей, знакомых, родных кто тоже когда-то хотел обучаться у нас или просто хотел заниматься японским языком, интересуется этой темой и хотел бы попробовать = пусть они напишут в личные письма администратору, и он запишет всех в группу.

СКОРО НАЧИНАЕМ, запись идет!

P. S. С нашим учителем и основателем школы можете познакомиться в этом видео: https://vk.com/video-53410816_456239019

P. P. S. Друзья, очень просим вас сделать больше репостов, возможно, кто-то очень ждёт этой возможности. Благодарим! 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
0 people reacted
85 views
Друзья! Я знаю, что многие ждали это письмо, и время для него вновь пришло. Мы начинаем набор в НОВУЮ СОЦИАЛЬНУЮ группу изучения японского языка на Август 2020 года! Все подробности - ниже!🇯🇵🙏🏻 Show more

Знаю, что многие не могли потянуть цену курса, даже со скидками. И теперь, этим летом, я открываю двери в нашу школу каждому - приходите и обучайтесь у меня в нашей Школе Японского Языка.

Да, это полный курс, не короткий, не упрощенный - мы пойдем по полноценной программе фундаментальной подготовки, начиная с N5 уровня международного экзамена, освоим его, потом сдадим (по желанию), получим диплом, далее освоим N4, N3, N2 и N1уровни. Мы будем много читать, много писать, а чуть позже - говорить.

ЧТО ТРЕБУЕТСЯ ОТ ВАС?

1) Каждый, кто хочет заниматься в нашем дружном коллективе - напишите, пожалуйста, нашему администратору Рену https://vk.com/id217153007 в личные письма с пометкой «хочу в социальный поток» и несколькими предложениями ПОЧЕМУ вы хотите заниматься на Курсе. Так я буду понимать вашу мотивацию, а вы будете относиться к ней серьезнее.

2) Лекции выходят 1 раз в неделю в виде "мастер-классов" под запись - грамматика, письменность, разбор новых текстов, домашние задания. После каждой лекции я буду ждать от вас обратную связь и выполненные работы - мы идем на результат в уникальной группе, поэтому давайте использовать эту возможность по максимуму. Следить за успеваемостью на потоке буду лично.

3) Вход в социальную группу осуществляется по модели "Плати сколько можешь" - вы сами определяете для себя минимальную и максимальную планку, согласно вашей ситуации и ощущениям в моменте здесь и сейчас. Обучение проходит по системе краудфандинга в сфере образования. Т.е. вы вносите каждый месяц ту сумму, которую считаете уместной. Каждый сам решает для себя какая сумма ему кажется правильной конкретно в данном месяце. Она и будет уместной и удобной для каждого.

Друзья, пишите в личные письма администратору! »» И зовите всех своих друзей, кто тоже когда-то хотел обучаться у меня или просто хотел заниматься японским языком, интересуется этой темой и хотел бы попробовать - пусть они напишут в личные письма администратору, и он запишет вас в группу.

СКОРО НАЧИНАЕМ, запись идет!

Данила Григорьев
0 people reacted
109 views
Сегодня я хотел бы поговорить про перевод самых распространенных названий городов Японии. Несут ли они какой-то дополнительный смысл, кроме самого названия? Show more

Конечно, несут, ведь название каждого города записано иероглифами, а каждый иероглиф можно разобрать по отдельности. Давайте это сейчас и сделаем.

Поехали! Возьмем, например, город Токио - по-японски он пишется вот так 東京, где иероглиф 東 (солнце 日, которое восходит из-за дерева 木) обозначает "восток", а иероглифы 京 - "столичный город", "столица". Т.е. Токио по сути это "восточная столица", "столичный город на востоке" - красивое название, и вполне соответствует действительности.

Теперь возьмем, например, Киото - один из самых исторических и культурных городов Японии. Киото записывается иероглифами 京都. Первый 京 мы уже знаем, это "столица", второй же 都 тоже обозначает "столицу", т.е. по сути мы видим название "столичная столица". Такие повторения часто встречаются в японском языке, и оно вполне объяснимо в случае Киото - города, который задолго до Токио был столицей Японии и домом императорской семьи.

Давайте также возьмем город 鎌倉, иначе Камакура - город, расположенный неподалеку от Токио. 鎌 это "серп", а также иероглиф в единственном количестве входит в существительное "жатва", а 倉 это "амбар", "склад", т.е. в художественном переводе мы получаем "амбар для урожая". Что-то похожее мы видим и в истории города - его основали в начале 12 века как естественную крепость, в которую сложно было проникнуть врагам из-за окружения со всех сторон горами и морем. Соответственно, это было и хорошее место для всевозможных складов того, что выросло на окрестных полях.

И напоследок известный всем, кто когда-то был в Японии, аэропорт Нарита города Токио - крупнейший аэропорт страны. Нарита записывается как 成田, где 成 это "становиться", а 田 - "поле". Т.е. стоит взглянуть в название, и мы сразу понимаем, что речь идет о чем-то, что "стало полем" или "полями", что вполне отражает действительность.

#Япония, #Японский, #Японский_язык, #Иероглифы, #Культура_Японии #Японская_письменность, #Города_Японии, #История_Японии
0 people reacted
171 views
Что обозначает иероглиф 車?

Сейчас некоторые студенты могут подумать, что это "автомобиль", иShow more они будут правы. Но этот иероглиф был автомобилем далеко не всегда, в далеком прошлом (да и сейчас в некоторых словах) до создания автомобилей этот иероглиф обозначал "повозку".

По сути в нем мы видим основу транспортного средства (в центре) и колеса по бокам (или же крепления для лошадей - если речь идет о повозке). Именно так его можно и запомнить.

Время идет, предметы меняются, а иероглифы остаются - и, возможно, через десятки лет, иероглиф 車 будет обозначать что-то другое. Например, летающую машину или небольшой звездолет =)

#Япония, #Японский, #Японский_язык, #Иероглифы, #Культура_Японии #Японская_письменность
1 person reacted
147 views
В японском языке есть целая серия иероглифов, основанных на иероглифе ворота (門)
Show more
Помимо одноименного иероглифа встречаются и многие другие - например, ухо (耳) между ворот будет означать "слушать" (聞), а символический символ между ворот, напоминающий тории (священные врата, открывающие портал в мир духов) - иероглиф открывать (開). Легко понять и суть иероглифа промежуток (間), изображающего солнце (日) между ворот, проходящее свой путь по небу за один день. В иероглифе 問 (вопрос) также легко увидеть его суть, ведь между ворот находится 口 (рот), а в иероглифе 閃 (вспышка) - внезапно откуда-то возникший человек (人)

Итого, получается простая цепочка иероглифов.
門 (ворота)、聞 (слушать)、開 (открывать)、間 (промежуток)、問 (вопрос)、閃 (вспышка)

Каждый иероглиф - образное изображение чего-либо. И если понять, что несет в себе конкретный иероглиф - можно достаточно легко и надолго его запомнить

#Япония, #Японский, #Японский_язык, #Иероглифы, #Культура_Японии #Японская_письменность
4 people reacted
139 views